ГОРОДА И ОСТРОГИ ЗЕМЛИ СИБИРСКОЙ - ИСТОРИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Главная
Роман-хроника "Изгнание"
Остроги
Исторические реликвии
Исторические документы
Статьи
Книги
Первопроходцы

Сказка томского казака И. Петлина на стане у Солдоги о его поездке в Китай.

 

1619 г. сентября 23.   Сказка томского казака И. Петлина на стане у Солдоги о его поездке в Китай.

/л. 2/ А 128 году сентября в 23 день на государева стану на Солдоге сибирской казак Иван Петлин в роспросе сказал. В прошлом во 126 году послал ево да товарища ево казака Ондрюшку Мундова ис Томского города боярин и воевода князь Иван Семенович Куракин провожать послов, что присыланы ко государю от Алтына-царя, и проведать велел им про Китайское государство. И они поехали ис Томского города о Николине дни вешнем1, а ехали ис Томы на Киргиз, а Киргиз от Томы 10 дён ходу скорым обычаем. А в Киргизе князец Немей под государевою царскою высокою рукою корм им и подводы дал. И они шли Киргискою землею половину дни и пришли в Мугольское государство, где царствует Алтын-царь. И у Алтына-царя были, и Алтын-царь им подводы и корм дал и отпустил. И шли они алтыновою землею до Широмугальские земли, где царствует царица Манчика, 5 недель. И у царицы Манчики2 был, и царица им велела дать корм и подводы. И шли они Широмугальскою землею 4 дни и пришли оне в Китайское государство, /л. 3/ словет Крым3, зделана стена каменая в вышину сажень с 15. И шли они подле той стены с приходу 10 дён, а подле стены сидят села и деревни Манчики-царицы. И в ту 10 дён, идучи, на стене никого не видали. И приехали в ворота, и в воротех стоят пищали велики, а ядро в них з голову человечью, и людей в воротех много, с 3.000 человек. А приезжают к воротам торговать с товары, а алтыновы люди приезжают к тем же воротам с лошедьми и торгуют с китайскими людьми, а за стену алтыновых людей пущают немного. А всего шли от Томы до ворот, опричь простойных дней, 12 недель, а от ворот шли по городом до большого до китайского города 10 дён; и пришли в китайской город после Семеня дни4. И поставили их на большом на посольском дворе. И были они, в Китае городе 4 дни. И приезжал к ним на двор дьяк, а с ним по 200 человек на ишеках, а люди нарядны, и их подчивал раманеею и 'всякими заморскими питьями. И говорили: прислал де к вам царь Тайбун, а велел вас спросить, для чего естя в Китайское государство пришли? И оне де ему сказали, что великий /л. 4/ государь царь и великий князь Михайло Федорович веса Русии прислал их Китайское государство проведать и царя видеть. И он им сказал, что им царя видеть без поминков нельзя, и дал им грамоту5. И они ту грамоту привезли в Тоболеск, и ис Тобольска та грамота прислана ко государю с ними. А пошли оне ис Китайского государства после Покрова святые богородицы6 10 дней спустя и пришли в Томской город тово ж году о Троицыне дни7.

 

Ф. Монгольские дела, 1618 г., д. № 1, лл. 2 — 4. Подлинник.

 

Опубл: Ф И Покровский, Путешествие в Монголию и Китай сибирского казака Ивана Петлина в 1618 году, СПб., 1914, стр. 29—30.

Примечания.

1 9 мая.

2 Манчи-хатун (Манчикатут), монгольская княгиня, вдова Алтав-хана туметского, известная в истории династии Мин как Сань-нянь-цзы (троекратная боярыня), так как была три раза замужем [«Заметки архимандрита Палладия о путешествии в Китай казака Петлина» («Записки восточного отделения Русского археологического общества», т. VI, вып. I—IV, СПб., 1892), стр. 305—307].

3 Крым — искаженное от монгольского слова «хэрэм», что означает «кремль», «стена».

4 1 сентября.

5 Имеется в виду грамота китайского императора Вань-ли. Считают, что именно с нее в апреле 1675 г. был сделан в Тобольске перевод для Н. Г. Спафария. До 1675 г. грамота переведена не была. В исторической литературе она известна как грамота Валлихана. Подлинная грамота была, по-видимому, утеряна Н. Г. Спафарием (Перевод грамоты — ф. Сношения России с Китаем, книга Китайского двора № 3, л. 330—332).

6 1 октября.

7 16 мая 1619 г.

Источник:

Русско-монгольские отношения. 1607-1636. Сборник документов. Издательство восточной литературы. Москва.1959 г.

Бесплатный конструктор сайтов uCoz