«Ясаку с них имати не велели...». Грамота царя Бориса Годунова из фондов Государственного архива Тюменской области - Конев А. Ю. - К - Каталог статей - Города и остроги земли Сибирской
Site Menu

Категории каталога
Каберник Л.И. [1]
Казарян П.Л. [2]
КАМЕНЕЦКИЙ И.П. [2]
Каменецкий И.П., Резун Д.Я. [1]
Каменцева Е.И. [1]
Кардаш О.В. [1]
Карелин В.Г. [1]
Карпава А., Багрин Е.А. [1]
Катионов О.Н. [2]
Кауфман А.О. [1]
Кауфман Ю.Б. [1]
Каширин А.А. [1]
Клюева В.П. [1]
Кобозев В.Н. [1]
Коваленко С.Н. [1]
Козлов И.И. [1]
Конев А. Ю. [3]
КОНСТАНТИНОВА Н. [1]
Константинов М.В., Константинова Т.А. [2]
КРАДИН Н. П. [1]
Красноштанов Г.Б. [1]
Кривошеева Е. [3]
Кружинов В. М., Сокова З. Н. [1]
Крюков В. В. [2]
Кудрин А. Ю. [0]
Кузнецов Г.С. [1]
Курдюмов М.Г. [1]
Куренная И.Г. [5]

Роман-хроника
"ИЗГНАНИЕ"

Об авторах
Иллюстрации
По страницам романа
Приобрести
"Сказки бабушки Вали"


Site Poll
Оцените мой сайт
Всего ответов: 1348

Начало » Статьи » К » Конев А. Ю.

«Ясаку с них имати не велели...». Грамота царя Бориса Годунова из фондов Государственного архива Тюменской области

В фонде «Тюменская приказная изба и воеводская канцелярия» Государственного архива Тюменской области отложился уникальный документальный комплекс, относящийся к начальным этапам русского освоения Сибири. Среди прочих раритетов в нем значится «грамота о сборе ясака с ясашных волостей и выдаче царского жалования ясашным людям, за которыми "не сыщется шатости и воровства"» 1. В описи указанного фонда она отнесена к 1604 г. Правда, на обложке дела указан 1605 г., но причина данного расхождения нигде не поясняется. Сведения об этом источнике, извлеченном из архивной россыпи, разобранной в начале 1950-х гг., впервые были опубликованы в 1969 г. в обзоре названного фонда [Тюменский уезд..., 1969. C. 62]. Составители обзора датировали документ 1604 г. Грамота включена в Реестр уникальных документов архивных фондов Тюменской области и определена как подлинник 2.
Несмотря на свою неординарность, названный источник до сих пор не вводился в научный оборот, и малоизвестен историкам. Этот парадокс может быть отчасти объяснен тем, что до нас дошел лишь отрывок без начального и конечного протокола. Не вполне ясен адресат, еще больше вопросов вызывает датировка, так как нигде не содержится [42] прямого указания на время и место составления или получения «грамоты», да и само определение ее в качестве таковой требует дополнительных обоснований. Для того чтобы в полной мере оценить этот документ как исторический источник, адекватно интерпретировать его содержание, требуется

Рис. 1. Фрагмент грамоты Бориса Годунова тюменскому воеводе об освобождении от уплаты ясака сибирских ясачных людей на 1600 г.

 проведение источниковедческого анализа, чему и посвящена данная статья.
Определяя степень сохранности, следует отметить, что в нашем распоряжении, как уже было сказано, имеется лишь фрагмент предполагаемой грамоты, представляющий собой часть столбца размером 36 × 14,8 см. Состояние бумажной основы удовлетворительное, имеются отдельные пятна с разводами светло-коричневого цвета. Линии обрывов неровные. В верхней и нижней частях по левой стороне имеются утраты основы и текста. Текст написан железистыми чернилами четко и разборчиво скорописью рубежа XVI—XVII вв. на одной стороне листа (рис. 1). На обороте никаких подписей и помет не содержится. Бумага, на которой выполнен документ, с вержерами и понтюзо, фрагмент столбца не сохранил сюжетную часть филиграни.
Знакомство с содержанием текста позволяет выяснить исторические условия, обстоятельства, место и время появления источника и его видовую принадлежность. Важнейшим датирующим признаком является содержащееся в тексте указание относительно отмены ясачного сбора «со всех волостей на год». Почему на это не обратили внимание предшественники, остается не вполне понятным, как и факт того, на основании чего документ отнесен к 1604/1605 г. Перевод приведенной в источнике даты от сотворения мира в современное летосчисление дает 1600 г. Уверенность в точности определения года при отсутствии сведений о месяце основана на практически дословном совпадении исследуемого текста с соответствующим фрагментом грамоты царя Бориса Годунова в Верхотурье от 25 июня 7107 (1599 г.) об освобождении сибирских ясачных людей от платежа ясака на следующий 7108 (1600 г.).
Царский указ о сложении ясака на 1600 г. был разослан во все сибирские города, но до сего дня информацию об этом можно было почерпнуть лишь из грамоты в Верхотурье, опубликованной Г. Ф. Миллером [1937. С. 381—382], а также составителями «Собрания Государственных грамот и договоров» и «Русской исторической библиотеки» [СГГД, 1819. С. 156—157; РИБ, 1875. Стб. 63—66]. Публикаторы этого документа в СГГД упомянули, что такая же грамота была отправлена воеводам в «Тарской город», которая была «писана» 25 июня 1599 г. [СГГД, 1819. С. 157]. [43] Составители РИБ указали, что «такого же содержания грамота послана 27 июня 1599 г. тюменскому воеводе князю Луке Щербатову» [РИБ, 1875. Стб. 63]. Исходя из того, что они пользовались копиями актов Верхотурского и Тюменского архивов, выполненных Миллером и его помощниками во время сибирской экспедиции, вероятно, что подлинник тюменской грамоты был Миллеру известен. В самом деле, в описи к копийной книге Тюменской архивы упомянута грамота царя Бориса Годунова в Тюмень от 25 июня 1599 г. «чтоб на 108 год для многолетнаго здравия... с сибирских людей ясаку не брать» [Актовые источники по истории России и Сибири..., 1993. С. 137]. Очевидно, что грамоты стереотипного содержания и в Верхотурье, и в Тюмень, и в Тару были составлены в один день, но отправлены в разное время. Г.Ф. Миллер отдал предпочтение при публикации верхотурской, как мне представляется, по причине того, что она была более пространной. В РИБ отмечены некоторые расхождения в текстах грамот, в том числе отсутствие в тюменской двух заключительных статей, содержащихся в верхотурской [РИБ, 1875. Стб. 65].
Датировка исследуемого источника тесно увязана с вопросом о времени назначения в Тюмень воеводы князя Л.О. Щербатого и головы Ф.О. Янова. В упомянутом перечне актов Тюменской архивы из портфелей Г.Ф. Миллера имя воеводы, которому была отправлена интересующая нас грамота, не указано, а написано «тому же воеводе» [Актовые источники по истории России и Сибири..., 1993. С. 137]. Эту формулировку сложно однозначно интерпретировать. Если следовать порядку перечисления документов, то она отсылает к Г.И. Долгорукому, но доподлинно известно, что с 1597 и до 1599 г. воеводой в Тюмени был князь B.И. Бахтеяров-Ростовский [Вершинин, 1998. С. 180]. К. Б. Газенвинкель, опираясь на актовые материалы, изданные к тому времени Археографической комиссией, датирует пребывание Щербатого и Янова на тюменском воеводстве 1599—1600 гг. [1892. C. 15]. Е.В. Вершинин, вслед за Газенвинкелем, временем назначения в Тюмень этих лиц также считает 1599 г. без указания месячной даты [1998. С. 180]. Исчерпывающие сведения по данному вопросу находим в Разрядной книге 1475—1605 гг., где под 7107 г. сообщается о том, что посланы «в Туменской город воевода князь Лука Осипович Щербатой да голова Федор Осипов сын Янов». Вновь назначенные в Тобольск, Тюмень, Березов, Сургут, Тару, Пелым, Верхотурье «прежним воеводам на перемену» лица, были «у руки государевы... апреля в 14 день» [Разрядная книга..., 1994. С. 64, 65].
Итак, смена воевод в Западной Сибири, в том числе в Тюмени, после избрания на царство Годунова произошла весной 1599 г., и летом князь Лука Щербатый находился по месту своего назначения. Данный факт служит дополнительным и веским доказательством достоверности приводимых в РИБ сведений как относительно адресата, так и датировки исследуемого нами источника.
На основе сопоставления интересующего нас документа с публикацией аналогичной по содержанию царской грамоты, отправленной в Верхотурье, с учетом соответствующих сведений описи миллеровских копий Тюменской архивы можно атрибутировать и точно датировать хранящийся в ГАТюмО фрагмент, а также реконструировать практически весь текст грамоты тюменскому воеводе.
Несколько слов хотелось бы сказать о содержании сохранившегося отрывка грамоты. Он включает большую часть текста так называемого «жалованного слова», адресованного представителям ясачного нерусского населения сибирских уездов и представляющего собой прямое обращение монарха к своим новым подданным, с обещанием «льготить» и оберегать их. В свою очередь монарх напоминает в нем о данных ранее этими народами шертях (клятвах) на верность русской короне и проистекающих из этого обязательствах: «служить и прямить во всем», не допускать «шатости и всяково лихово умышления». Появившись впервые именно в грамотах в сибирские города о сложении ясака на 1600 г., «жалованное слово» вошло в качестве особой статьи в наказы сибирским воеводам XVII в., что подтверждается сравнением интересующих нас грамот 1599 г. в Верхотурье и Тюмень с соответствующей статьей воеводских наказов начала XVII столетия [Первое столетие..., 1996. С. 38—40].
Приведенный нами источник подтверждает предположение Е.В. Вершинина о том, что появление «жалованного слова» как «декларации царя по поводу защиты своих подданных от администрации и об-[44]легчения их "нужь" можно связать, видимо, с теми милостями, которые раздавал Борис Годунов сразу после занятия престола» [1998. С. 67]. Превратившись в приказной штамп, оно получило более широкое значение. Его зачитывали представителям коренного ясачного населения («из волостей лутчим людям», «князем и мурзам») при каждом новом назначении воевод в приказной избе в торжественной обстановке. Юридическая сущность клаузулы «жалованного слова» в воеводских наказах состояла не просто в напоминании о шертных договорах, определявших условия ясачного подданства, а в своеобразном подтверждении и пролонгации действия шертей. Ранее автором настоящей статьи уже высказывалось предположение о том, что шертные грамоты (договоры) являлись источником «жалованного слова», трансформируясь в наказах в форму пожалования [Конев, 2005. С. 173]. Теперь можно уточнить, что именно грамоты о сложении ясака на 1600 г. явились ключевым звеном и этапом в процессе этой трансформации и инкорпорации.
Подводя итоги проведенного исследования, можно заключить, что рассмотренный нами источник является фрагментом грамоты царя Бориса Годунова тюменскому воеводе князю Луке Щербатому об освобождении от уплаты ясака сибирских ясачных людей на 1600 г. Грамота была «писана на Москве» 25 июня 1599 г. Нет веских оснований сомневаться в том, что это подлинник. Таким образом, можно утверждать, что в фондах ГАТюмО сохранился памятник русской деловой письменности конца XVI в., ценный первоисточник по истории правительственной политики в Сибири, не имеющий аналогов не только в архивных фондах Тюменской области, но и в других архивах Сибирского региона. Данный документ заключает в себе основную часть текста «жалованного слова» - особой формулы прямого обращения монарха к ясачным народам, которым подтверждалась вечность их подданства русскому царю, декларировались взаимные права и обязанности сторон, проистекавшие из факта этого подданства, юридически определенным шертью (присягой).
Ниже приводится текст сохранившегося фрагмента грамоты с реконструкцией его утраченных частей, которая выполнена по опубликованной во втором томе РИБ грамоте верхотурскому воеводе И. М. Вяземскому от 25 июня 1599 г. с аналогичным содержанием. Восстановленные утраты даны в квадратных скобках.

25 июня 1599 г. - Грамота царя Бориса Годунова тюменскому воеводе Л. О. Щербатому об освобождении от уплаты ясака сибирских ясачных людей на 1600 г. (фрагмент)

Примечания:

1 ГАТюмО. Ф. И-47. Оп. 1. Д. 28.
2 URL: http://admtyumen.ru/ogv_ru/gov/administrative/archive_adm/ongoing/more.htm?id=11140219@cmsArticle (дата обращения 24.11.2014).

Список литературы и источников

Актовые источники по истории России и Сибири XVI — XVIII веков в фондах Г. Ф. Мил-[45]лера. Описи копийных книг (в двух томах) // История Сибири. Первоисточники. / Под ред. Н. Н. Покровского. Новосибирск: Сибирский хронограф, 1993. Т. 1. 250 с.
Вершинин Е.В. Воеводское управление в Сибири (XVII век). Екатеринбург, 1998. 203 с.
Газенвинкель К. Б. Систематический перечень воевод, дьяков, письменных голов и подьячих с приписью в сибирских городах и главнейших острогах с их основания до начала XVIII века: к истории Сибири XVII в. Тобольск: Тип. губ. правления, 1892. 58 с.
Конев А.Ю. Шертоприводные записи и присяги сибирских «иноземцев» конца XVI - XVIII в. // Вестн. археологии, антропологии и этнографии. 2005. № 6. С. 172-177.
Миллер Г.Ф. История Сибири. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937. Т. 1. 607 с.
Первое столетие сибирских городов. XVII век // История Сибири. Первоисточники / Под ред. Н.Н. Покровского. Новосибирск: Сибирский хронограф, 1996. Вып. 7. 190 с.
Разрядная книга 1475-1605 гг. / Сост. Л.Ф. Кузьмина; под ред. В.И. Буганова. М.: Изд-во Ин-та российской истории РАН, 1994. Т. 4, ч. 1. 140 с.
РИБ - Русская историческая библиотека, издаваемая Археографической комиссией. СПб.: Тип. братьев Пантелеевых, 1875. Т. 2. 656 с.
СГГД - Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в государственной коллегии иностранных дел. М.: Тип. Селивановского, 1819. Ч. 2. 612 с.
Тюменский уезд в XVII — XVIII вв. (Обзор фонда-комплекса Тюменской приказной избы и воеводской канцелярии) / Под ред. Д. И. Копылова. Тюмень, 1969. 226 с.

Воспроизводится по:

Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2015. Т. 14, вып. 1: История. С. 41—46.

Категория: Конев А. Ю. | Добавил: ostrog (2016-09-30)
Просмотров: 1397 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

 

Login Form

Поиск по каталогу

Friends Links

Site Statistics

Рейтинг@Mail.ru


Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz