Сегодня в дополнение к ранее опубликованным
"Распросным речам в
Енисейской приказной избе промышленных людей, из коих двое были в плену у
Китайцев." в разделе
Акты исторические
1680 -1684гг.
мы публикуем еще ряд исторических документов повествующих о трагической судьбе отряда
Григория Самойлова Мыльника изданные
в 1867 году в десятом томе "Дополнений к актам историческим".
Эти
документы входят в подборку названную как "Акты о сношениях и военных действиях с
Китайцами и Монголами".
Итак ЭТО:
1683г. Отписка царям Нерчинскаго воеводы Федора Воейкова о вышедших из Китайскаго плена Албазинских казаках, сообщивших известия о Китайцах, которых они видели на реке Быстрой в 300 бусах.1683г. Отписка царям Якутскаго воеводы Ивана Приклонскаго с известиями о Китайцах, полученными им от прикащика Силимбинскаго ясачнаго зимовья Андрея Мокрошубова.1684г. Отписка Иркутскаго воеводы Ивана Власова к Якутскому воеводе Матвею Кровкову, с приложением копий с грамоты Китайскаго богдыхана к Русским и с письма одного перебежчика к своим товарищам.Стиль,
пунктуация и орфография
сохранены,
буквы старого русского алфавита заменены современными.Особенно интересен последний документ, который содержит грамотку написанную самим
Григорием Мыльником
уже во время его нахождения в китайском плену.
"...
Гришка Стефанов челом бьет... и
меня грех ради моих взяли на Амуре Богдои. И я топере живу в Китайском
царстве за караулом: обут и одет от
царя, ... а впредь уповаю
на милость Божию. А житию своему промеру
не знаю, потому что наши казаки и поп
Максим с товарыщи на Кадне. А отпуску
нам вечно не будет..."
Кроме того в документ включен список с перевода маньчжурской грамоты богдыхана Кан-си начальникам русских живущих в Албазине, сделанный русскими перебежчиками состоявшими на службе у китайцев. Более точный перевод этой маньчжурской грамоты был выполнен с оригинала в 1912 году. С ним можно познакомиться
ЗДЕСЬ